Ø 9 mm mit liegender Stahlhaspel

Kabeleinziehgerät mit Glasfaserband ø 9 mm in liegender Stahlhaspel ø 650 mm. Die Anfangs- und Endhülsen sind verklebt, als Zubehör ist eine Anfangsbirne mit Schäkel und Gewinde M12 enthalten.

Kabeleinziehgerät mit Glasfaserband ø 9 mm mit Ortungslitze im Kern, aufgewickelt in einer liegender Stahlhaspel ø 650  mm. Die Anfangs- und Endhülsen sind verklebt, als Zubehör ist eine Anfangsbirne mit Schäkel und Gewinde M12 enthalten.

 

Cobra Snake Ø 9 mm mit liegender Stahlhaspel
Cobra Snake Ø 9 mm mit liegender Stahlhaspel
Art. Nr.
 
GFH 90L40
40 mt // 131,23 ft
GFH 90L50
50 mt // 164,04 ft
GFH 90L60
60 mt // 196,85 ft
GFH 90L80
80 mt // 262,50 ft
GFH 90L100
100 mt // 328,08 ft
GFH 90L120
120 mt // 393,70 ft
GFH 90L40 O
40 mt // 131,23 ft
GFH 90L50 O
50 mt // 164,04 ft
GFH 90L60 O
60 mt // 196,85 ft
GFH 90L80 O
80 mt // 262,50 ft
GFH 90L100 O
100 mt // 328,08 ft
GFH 90L120 O
120 mt // 393,70 ft

Zubehör

ABS M12
ABS M12
Anfangsbirne mit Schäkel, M12
Ogiva iniziale con grillo d‘aggancio, M12
Starting spinner with shackle, M12
Ogive initiale avec grille d‘accrochage, M12
Grillete enganche, M12
AH 90 M12
AH 90 M12
Anfangshülse, M12 - Ø 9 mm
Raccordo iniziale, M12 - Ø 9 mm
Starting joint, M12 - Ø 9 mm
Douille filetée, M12 - Ø 9 mm
Casquillo roscado, M12 - Ø 9 mm
AR M12
AR M12
Anfangsrolle aus AL ø 50mm, M12
Rotella in alluminio ø 50 mm, M12
Starting roller of AL-alloy ø 50 mm, M12
Roue initiale en alliage lèger ø 50 mm, M12
Rollana aluminio de ø 50 mm, M12
EZH 312
EZH 312
Einziehhilfe 3-12 mm
Tira sonda 3-12 mm
Pulling rubber disc 3-12 mm
Poigné de tirage 3-12 mm
Tirador para guía pasacables 3-12 mm
GF90
GF90
Glasfaserersatzband ø 9,0 mm mit verklebten Anfangs/Endhülsen, M12
Spare fiberglass rod ø 9,0 mm with starting/ending couplings glued, M12
GF90O
GF90O
Glasfaserersatzband zur Ortung ø 9,0 mm mit verklebten Anfangs/Endhülsen, M12
Locating type spare fiberglass rod ø 9,0 mm with starting/ending couplings glued, M12
HA 650 L
HA 650 L
Liegende Haspel aus vorverzinkten Rohren, Oberflächenschutz durch Pulverbeschichtung, ø 650 mm
Horizontal reel made of galvanized steel tubes, sand blasted and coated in anthracite matt, ø 650 mm
LMGH
LMGH
Meterzähler zum Montieren auf die Haspeln HA720S, 1000S, 1400S
Contametri per sonda da montare su aspi HA720S, 1000S, 1400S
Cable length measuring device for reels HA720S, 1000S, 1400S
Odométre à monter sur deviadoir HA720S, 1000S, 1400S
Cuentametros para ser montado en contenedor HA720S, 1000S,1400S
RS 90
RS 90
Reparaturset: 2 Anfangshülsen M12, 1 Verbindungs-hülse, 1 Spezialkleber Fix 2-component 24 ml
Kit di riparazione: 2 raccordo iniziale M12, 1 giunto d’accoppiamento, 1 colla speciale Fix 2-compo-nent 24 ml
Repairing kit: 2 starting joints M12, 1 coupling joint, 1 special glue Fix 2-component 24 ml
Kit de reparation: 2 douille filetée M12, 1 douille de raccord, 1 colle spécial Fix 2-component 24 ml
Kit de reparación: 2 casquillo roscado M12, 1 junta de conexion, 1 adhesivo para fibra Fix 2-component 24 ml
SK 24ML
SK 24ML
Spezialkleber FIX 2-component 24 ml
Colla speciale FIX 2-component 24 ml
Special glue FIX 2-component 24 ml
Colle spéciale FIX 2-component 24 ml
Adhesivo para fibra FIX 2-component 24 ml
VH 90
VH 90
Verbindungshülse Ø 9 mm
Giunto d‘accoppiamento Ø 9 mm
Coupling joint Ø 9 mm
Douille de raccord Ø 9 mm
Junta de conexíon Ø 9 mm
VW M12
VW M12
Drehbarer Verbindungswirbel, ø 25 mm, M12
Manicotto girevole di giunzione, ø 25 mm, M12
Brass swivel joint, ø 25 mm, M12
Accoupleur tournant, ø 25 mm, M12
Manguito unión giratorio, ø 25 mm, M12